Из
передачи «С лёгким жанром!», о спектакле «Сильва» и о премьере
этого спектакля в Московском Театре Оперетты 21.03.2004г.
Ведущий
– Максим Дунаевский.
В
передаче принимают участие: Елена Зайцева, Лилия Амарфий, Пётр
Борисенко.
М.Д.:
Оперетта
«Сильва» была написана в 1915 году и с тех пор не сходит со сцен
театров всего мира…
М.Д.:
Болезненный для оперетты вопрос – почему-то очень часто в оперетте
используются вставные номера. Не знаю для чего – для шика ли,
для балета, для отдельных артистов. Есть ли в «Сильве» такие вставные
номера?
Е.З.:
Да, конечно, использованы. Эта традиция соблюдается с тех далёких
времён, когда в так называемой яроновской постановке «Сильвы»
существовал вставной номер Лео из «Герцогини из Чикаго».
М.Д.:
Столько разных изменений в спектакле существовало всегда? Столько
либретто? Всегда так было?
Е.З.:
между прочим, т.н. яроновский вариант «Сильвы» - это
тоже не оригинал. И кто сказал, что должно быть именно так? Ведь
театр – это же не музей. Театр предполагает новые, современные
формы. Для тех, кто хочет посмотреть старую «Сильву» - есть замечательный
фильм 40-х годов с участием Мартинсона.
М.Д.
В опере или в балете так или иначе стараются восстановить спектакли,
которые шли там 100 лет назад, 50 лет назад в таком виде, в каком
они были поставлены. Ну, с небольшими изменениями. И, тем не менее,
Вы считаете, что оперетта и, тем более, «Сильва», она нуждается
в постоянных таких перетрубациях?
Л.А.:
Музыка не нуждается, а вот пьеса…
Е.З.:
Практически каждый театр имеет свой вариант, индивидуальный.
П.Б.:
Оперетта – не такой жанр, чтобы сохранять его в том виде,
как было когда-то. Это не балет с потрясающей хореографией.
Л.А.:
Всё таки время, оно предъявляет свои претензии. И надо
как-то ощущать это.
М.Д.:
А вот вставные балетные номера, которые не имеют отношения к действию,
не выглядят они декоративными? Не мешают ли они этой современной
истории любви?
Е.З.:
Вы знаете, я думаю, не мешают. Балетные номера призваны
усилить линию кабаре, потому что всё первое действие «Сильвы»
происходит в мюзик-холле, – в варьете «Орфеум». Поэтому они призваны
усилить эту линию.
………
Е.Г.:
А Вы помните тот замечательный фильм «Сильва», снятый в 40-е годы.
Представьте, что идёт война, а «Сильву» во всю снимают и это уже
о многом говорит.
И
изголодавшиеся, измождённые холодом, голодом актёры дают спектакли
в ледяном театре для уходящих на фронт бойцов. И это был для них
тоже фронт, так они тоже воевали. И, надо сказать, никто из актёров
не позволил себе выходить на сцену в шубах, платках, в каких-то
пальто. Если женщины выходили на сцену в вечерних платьях, то
это были платья с глубокими декольте, открытыми плечами… Что ж,
на войне – как на войне.
А
ещё, я помню, на меня произвёл огромное впечатление тот старый
фильм, где маленькая девочка – Наташа Защипина, из блокадного
Ленинграда пела «Частица чёрта в нас», если помните.
М.Д.:
Что для Вас Сильва?
Е.З.:
Вы знаете, наверное, в жизни любой актрисы, а тем более
актрисы опереточной, каждая новая классическая постановка спектакля,
а тем более «Сильвы» играет огромную роль в жизни. Это необыкновенная
радость. Действительно, по-настоящему… Мне вдруг пришла в голову
такая мысль, что, наверно, эту роль «Сильвы» я могу сравнить…
Вот, знаете, как в жемчужном ожерелье есть жемчуг помельче, а
есть покрупнее. И одна из самых крупных, ярчайших жемчужин в моей
жизни – роль Сильвы.
Назад |