Вернуться на главную страницу Новости Биография СМИ Спектакли сейчас Архив Фотографии Фонотека Видеозаписи Гостевая книга Почта
   

Самое большое удовольствие? Петь!

Если вы однажды захотите оказаться в атмосфере легкого, беспечного, искрящегося веселья, сходите на "Веселую вдову" Ф. Легара в Московский театр оперетты. Там Ганна Главари необыкновенно хороша собой, она великолепно танцует, у неё высокий, красивого тембра голос. За исполнение этой роли актриса театра ЕЛЕНА ЗАЙЦЕВА получила диплом Московского театрального фестиваля им. Смоктуновского "Молодые таланты - городу и миру". В этом сезоне она вошла в число претендентов в номинации "лучшая женская роль" самой престижной профессиональной премии "Золотая маска".
Елена Зайцева в роли Ганны Главари ("Весёлая вдова")

- Почему Вы выбрали оперетту?
- А я и не выбирала. Просто с трехлетнего возраста знала, что буду петь. Но мне всегда казалось, что буду камерной или эстрадной певицей. Об оперетте всерьез не думала. В начале пятого курса ГИТИСА все заметались в поисках работы, тогда мой педагог по вокалу, работавшая когда-то в оперетте, предложила: "В театре оперетты ставят "Севастопольский вальс". Там есть роль как раз для тебя. Давай попробуем. Вдруг что-то получится". Роль Любаши и была моей первой ролью, после которой меня тут же взяли в театр. Потом было еще несколько похожих ролей. Так из меня получилась советская героиня. К классике я приступила совсем недавно.

- Несколько лет в вашем театре не было новых постановок классической венской оперетты. И вот в мае премьера "Веселой вдовы". Чем этот спектакль стал для Вас, для театра?
- Его поставил режиссер И. Барабашов. преподававший мне в ГИТИСе. В оркестровке были сделаны изменения в джазовой манере, музыка стала современней. В спектакле используются микрофоны. Что касается меня, то я просто купаюсь в этой роли, настолько я ее чувствую, настолько она для меня.
- Ваш театр мог бы стать более популярным, если бы ставил спектакли типа мюзиклов Эндрю Ллойд Вебера - "Призрак оперы", "Кошки"... Почему у вас нет такого репертуара?
- У нас, кстати, есть мюзикл. Это "Сибирские янки". Мне кажется, мы идем в этом направлении. И дирекция всерьез разрабатывает его. Театру предстоит реконструироваться, готовится строительство второй сцепы. После этого будут ставиться и другие мюзиклы. А пока мы не готовы к этому чисто технически. Когда приезжали "Кошки", помню, я вошла в зрительный зал и просто не узнала его. Я была потрясена тем, как в считанные дни здесь перестроили все: сцену, зал. Немыслимые огни, полная темнота, сверкающие глаза изо всех углов. Отовсюду ползли эти "кошки" - актеры с невероятной кошачьей пластикой.
- А Вы видите себя в спектаклях такого плана?
- Я всегда мечтала об этом. И очень страдаю, что у меня нет выплеска. На протяжении многих лет я занималась эстрадным пением всерьез и хорошо владею эстрадной манерой исполнения. Эстрада, мюзиклы, англоязычный репертуар - это мне очень интересно. Главное - уметь петь в микрофон. У нас так повелось, что оперные и опереточные певцы совсем не владеют микрофоном. Это, по-моему, неправильно. Та же Монсератт Кабалье пела в микрофон с Фреди Меркьюри, а Паваротти поет в микрофон в эстрадной манере.
- Назовите, пожалуйста, роль, в которой Вы смогли себя выразить наиболее адекватно.
- Конечно, Ганна Главари в "Веселой вдове". Это моя первая, по-настоящему большая роль, хотя я и работаю в театре уже двенадцать лет. В моей творческой жизни были разные периоды. Год я даже работала за границей.
- Где?
- На Кипре. Это был элитный ресторан в Айя-Напе, на берегу моря. Мне там очень нравилось. Тогда хотелось уехать, посмотреть, смогу ли я работать в этом жанре. Были интересны другие ощущения в жизни. Я пела из репертуара Барбары Стрейзанд, Элтона Джона. Мирен Карэй в основном, все на английском и немного на итальянском. Это был хороший опыт, хотя я безумно скучала по России, по маме, папе и своему сыну.
- Вы не жалеете, что пришли в оперетту?
- Иногда, глядя в экран телевизора и слушая, как поют сегодня, я подумываю, что могла бы сделать неплохую карьеру эстрадной певицы. Но до сих пор не было такого человека, который хотел бы вложить в меня деньги. Значит, так тому и быть. Но у меня есть театр! Мне много раз предлагали работу в ночных клубах и ресторанах. Я давала согласие, приходила и... отказывалась. Не могла переступить через что-то. Сцена есть сцена. Между зрителями и артистами есть барьер - рампа. Театральная публика выражает отношение к моему искусству аплодисментами, а не репликами из-за ресторанных столиков.
- Трудно ли актрисе так хорошо выглядеть?
- Нужны героические усилия, чтобы заставить себя хорошо выглядеть. Я каждый день хожу в известный спортклуб World Class, где занимаюсь на тренажерах, плаваю в бассейне. Плюс диета.
- А танцы? Где Вы научились так хорошо танцевать?
- Я думаю, это больше от природы. Очень люблю танцевать. Я вообще все быстро схватываю. И если чему-то захочу научиться, обязательно научусь: шить, вязать, штопать, водить машину, забивать гвозди...
- Вы получаете удовольствие от того, чем занимаетесь?
- Моя работа - это мое главное удовольствие. Она заставляет держать себя в форме, совершать поступки, даёт жизненный стимул. Пение сопровождает меня везде. Что бы я ни делала, где бы ни находилась, я мысленно возвращаюсь к каким-то мелодиям, напеваю вслух или про себя.
- Были актрисы в вашем театре, которым хотелось подражать?
- Придя в театр, я почти ничего о нем не знала. И почти никого, кроме Татьяны Ивановны Шмыги. Потом примерами для подражания были, конечно, и Лиля Амарфий, и Светлана Варгузова. и Капитолина Кузьмина. Мы, молодые, сидели в зале, раскрыв рот, учились мастерству.
- А что Вы сейчас репетируете?
- В "Холопке" Стрельникова у меня роль крепостной актрисы Натальи Батмановой. Спектакль поставил режиссер Стрежнев из Екатеринбурга по заказу мэрии к 850-летию Москвы. В этом году у театра юбилей, "Московской оперетте" исполняется 70 лет.
- Кто сегодня ходит в оперетту? Не изменилась ли за последнее время публика?
- Люди, которые любили этот жанр десять лет назад, продолжают ходить к нам и сейчас. Это определенный клан. Мне не кажется, что публика охладела. Возможно, обманчивое впечатление сложилось благодаря советскому периоду, когда стали сочиняться подобия оперетт. А классические оперетты с аншлагами идут во всем мире. Кальман, Легар. Любовь к ним будет всегда!

Записала Лариса Грушевская.

Март 1998г. Из программки Московского Театра Оперетты.

 

Хостинг от uCoz